Quinta-feira, Novembro 15, 2007

HP & A Ordem da Fênix


Senhoura dona mãe:
-- Que horas que você vai assistir Hulk?

-- Hulk??

-- É, num é? Aquele menino maluquinho?

-- Menino Maluquinho??

-- Aquele DVD que chegou hoje? Eu quero ver também.

-- Ahn... Harry Potter?

-- Isso.

Daí foi que, depois da crise de riso e de tentar pôr o gato pra fora [ele se escondeu], vamos ver o filme. Eu já tinha assistido uma versão dublada genérica, mas também tinha prometido que me redimiria comprando o original, o que foi uma boa coisa porque descobri que a versão genérica tem quase 8 minutos a menos, pra caber na mídia. Nada que interfira no andamento da história, afinal, para fazer 700 páginas caberem em 2h18 de filme [sendo 10min de créditos], muita coisa já teve que ficar de fora mesmo.

OdF foi considerado o filme mais sombrio da série - e eu achei, no comecinho, que foi por causa da falta de iluminação nas cenas, lol! Fiquei apertando os olhos tentando enxergar alguma coisa. Com o passar do tempo, ou eu me acostumei ou as coisas ficaram mais claras, fato é que melhorou. Apesar de OdF não ser o meu livro favorito dos 7, acabou virando minha adaptação preferida - talvez por enfatizar menos a ação e mostrar mais as lutas internas de Harry agora que é mais crescidinho e começa a juntar as peças do que aconteceu pra trás. As cenas dele com Snape tentando aprender Oclumência demonstram isto.

Foi neste filme também que comecei a ver parte da mensagem de tia Jo, finalmente: a idéia de que ser diferente não significa ser pior. Dolores Umbridge representa as pessoas preconceituosas que temem o que é diferente e fazem de tudo para dominá-las ou, se possível, exterminá-las [e sou só eu ou mais alguém teve vontade de pegar um bastão de quadribol e encher-lhe a cabeça de porrada?]. Luna Lovegood, por outro lado, deu uma bela lição na cena com os testrálios na Floresta Proibida. Uma querida.

O diretor David Yates também dirige a 6ª adaptação, HP e O Enigma do Príncipe. No site Omelete tem o link para dois making-of mostrando o uniforme de quadribol e o orfanato nonde Tom Riddle cresceu, além das fotos da atriz escalada para ser a Narcisa Malfoy e da que vai ser Lilá Brown. Para quem não se lembra, Lilá está para Ron Weasley assim como Chorona Chang está para Harry Potter: alguém para treinar [=deixar de ser BV] antes de se amarrar com quem realmente importa.

Marcadores: , ,

Quarta-feira, Julho 11, 2007

Não é chinesa

O mês de julho sofrerá [já está sofrendo] uma overdose de Harry Potter por causa do lançamento do quinto filme [A Ordem da Fênix] e do sétimo livro [Deathly Hallows], por isso não é de se admirar que todas as revistas, tvs, rádios, blogues, tambores e sinais de fumaça tratem do assunto.

O duro, para quem acompanha a série há dez anos, é dar de cara com reportagens redigidas sem cuidado, apenas para aproveitar a onda. Exemplo? A matéria de cinco páginas da revista Época, de Luís Antônio Giron, que de modo geral é boa mas escorrega legal quando diz que "Há cenas ousadas. A do beijo entre Potter e Cho (Katie Leung) - a namorada de Potter que, no livro, leva o nome de Gina e não é chinesa - é uma longa seqüência digna de comédia romântica."

Tem também uma resenha antiga que proclamava, alegre e faceira, que Hermione e Luna brigariam pelo coração de Harry.

Na posição de goleira do Ginny Weasley Futebol Clube fico fula com essas coisas. [Tou só esperando o primeiro a publicar notícia dizendo que o nome da Ginny é Virgínia pra tacar pedras.]

Marcadores: , ,

Quarta-feira, Junho 13, 2007

-37

Na Saraiva a edição de capa dura infantil [Bloomsbury, britânica] de Deathly Hallows está na promoção por R$ 59,90.

Batata Transgênica é utilidade pública.

Atualização: Nas Americanas tá com o mesmo preço na mesma capa, com a vantagem do frete grátis e o boné de brinde.

UOL Criança: "A estréia do filme "Harry Potter e a Ordem da Fênix" nos cinemas do Brasil será adiantada para 11 de julho. A notícia foi divulgada pela Warner e a data corresponde à estratégia mundial de lançamento do filme. Antes do Brasil, já havia sido antecipada a estréia nos EUA e na Itália, também previstas para 11 de julho."

Marcadores: , , , ,

Terça-feira, Fevereiro 13, 2007

Azia

No arco sobre a janela na sala de Poções há uma inscrição em latim: "Potassa Carbonate". Uma busca rápida no Google e voilà! Trata-se daquele sal efervescente para tratar azias e queimação no estômago, ideal para tomar depois de uma sessão de Oclumênca com o Professor Snape.

Carbonate of Potassa (Potassm Carbonas). Carbonate of potassa is purified pearlash, and is frequently called salt of tartar. Carbonate of potassa has the same medicinal properties with the bicarbonate, and is used for similar purposes.

Marcadores: , , ,